- ruhen
- 1) sich erholen отдыха́ть /-дохну́ть . schlafen спа́ть по-. jdn. ruhen lassen дава́ть дать отдохну́ть [поспа́ть] кому́-н . den Körper ruhen lassen дава́ть /- отдохну́ть те́лу . hier ruht sichs gut здесь хорошо́ отдыха́ть . wie haben sie geruht? как спало́сь ? / как поспа́ли ? (ich) wünsche wohl zu ruhen споко́йной но́чи , прия́тного сна . laß ihn ruhen пусть он спит | ruhen о́тдых2) nicht ruhen keine Ruhe finden не зна́ть поко́я . etw. läßt jdn. nicht ruhen что-н . не даёт поко́я кому́-н . jd. ruhte [jds. Hände ruhten] nie кто-н . не знал [чьи-н. ру́ки не зна́ли] поко́я. ich werde nicht (eher) ruhen, bis… я не успоко́юсь до тех пор , пока́ …3) ruhig sein быть споко́йным . die See ruht мо́ре споко́йно , на мо́ре штиль4) begraben liegen почива́ть , почи́ть pf, поко́иться . hier ruht… здесь похоро́нен [geh почи́ет]… ruhe sanft <in Frieden>! мир пра́ху твоему́ ! laßt die Toten ruhen! оста́вим мёртвых в поко́е | ruhend почи́вший , поко́йный5) zum Stillstand gekommen sein: v. Maschine, Betrieb, Geschäft не рабо́тать . v. Prozeß, Vorgang приостана́вливаться /-остана́вливаться . die Arbeit ruht рабо́та стои́т . der Vertrag ruht де́йствие догово́ра приостана́вливается <приостано́влено>. den Streit ruhen lassen приостана́вливать /-останови́ть спор . lassen wir das ruhen оста́вим э́то в поко́е | die Waffen ruhen ору́дия молча́т . die Waffen ruhen lassen прекраща́ть прекрати́ть вое́нные де́йствия6) brach liegen находи́ться под па́ром , не обраба́тывается . der Acker ruht по́ле не обраба́тывается <нахо́дится под па́ром>. einen Acker ruhen lassen оставля́ть /-ста́вить по́ле под па́ром7) auf etw. sich stützen опира́ться на что-н . geh: auf dauerhaftem Fundament поко́иться на чём-н . die Brücke ruht auf Pfeilern мост опира́ется на столбы́ . das Denkmal ruht auf einem Sockel па́мятник стои́т на пьедеста́ле8) auf jdm./etw. lasten лежа́ть на ком-н . чём-н . alles ruht auf ihm всё <вся тя́жесть> лежи́т на нём9) jds. Blick ruht auf jdm./etw. чей-н . взгля́д останови́лся на ком-н . чём-н .
Wörterbuch Deutsch-Russisch. 2014.